Preab meadar is something brand new in contemporary Irish trad music. 1000 years in the making, it is a sensational new dance music style, of complex rhythms and stunning lyrics.
Comprising unprecedented rhythms and singing style; it owes its inception to early and medieval Celtic Literature. In particular it is grounded in Gaelic strict-metre syllabic poetry of the medieval period 600AD - 1600AD.
The compositions of Daire Bracken and Lorcán Mac Mathúna are quite simply without precedent. read more in ABOUT
The Lion and Fox is a Séadnadh Mór which was written in 1588 by the Sligo 'File,' Tadgh Dall Ó Huiggín.
Like all Séadnadh Mór it has a repeating syllabic cycle of 15 beats which finishes on a strongly emphasised tri-syllabic word, which also forms a rhyming couplet.
This suite contains three compositions in the Séadnadh Mór form, all set to the lyrics of Ó Huiggín. - more videos
In collaboration with the Chester Beatty library, our eponymous debut CD, PREABMEADAR, was released on Sunday November 9th to a capacity audience.
The album was immediately hailed as "EXHILARATING" and "MESMERISING" by the award winning folk music site, Folk Radio UK (FRUK); who said they "CAN'T RECOMMEND IT HIGHLY ENOUGH"
Find out what else they said in their review
To get your copy of the album - either a physical copy with extensive sleevenotes and artwork, or a download - and to hear samples, click through here to the PreabMeadar SHOP
Preab Meadar - New music rhythms spring from ancient Irish poetry
Ellen Cranitch; Grace Notes, Lyric FM -“An extraordinary meeting of wordcraft and music rhythms”
“Groundbreaking” Folk Radio UK “Pioneering” Domhnaill Mac Ruaraí; RnaG
“Stunning… Transcends boundaries” Bernard Clarke; Nova, Lyric FM
“I love it” Áine Hennsey; An Gheallach Ghorm, RnaG
Inspired by medieval Gaelic poetry, Preab Meadar, a creation of Lorcán Mac Mathúna and Daire Bracken, brings brand new rhythms to Irish contemporary music.
Radio presenters and reviewers have used terms like "GROUNDBREAKING, "PIONEERING," and "STUNNING AND INCREDIBLE," to decribe Preab Meadar. All have acknowledged with great enthusiasm that it is something brand new in contemporary traditional Irish, and Celtic music.
"This took us four years to record, but it has really been 1000 years in the making," says Lorcán Mac Mathúna, a well-known sean-nós singer and composer. "It really is a sensational new dance music style, of complex rhythms and elaborate lyrics."
"The album uses early medieval Celtic Literature, in particular Gaelic poetry of the medieval period 600AD – 1600AD. The poets of that period followed complex and very strict rules to make extraordinarily beautiful poetry, and we've brought that into traditional music in a new and exciting way," said co-composer Daire Bracken.
Folk radio reviewer, Alex Gallagher, billed the preview track from the album ‘The Lion and the Fox’ as the Song of the Day on Folk Radio UK on the day of its release, and noted, "the chances are you have heard nothing like this before".
The track was inspired by the medieval poetry of Tadgh Dall Ó Huiggín, and the ensuing sound is exciting and unprecedented: a revolution in the current Irish tradition spurred by ancient rhythms.
Over four years in its composition, which involved extensive research into oral dance music and strict-meter compositional theory, this opus reveals unprecedented approaches to sung dance music and to the performance and arrangement of songs.
Preabmeadar reveals a hitherto undiscovered world of Celtic rhythms, blending the seemingly incompatible realms of sean-nós singing and instrumental dance tunes, and producing strong, lively recordings of these new compositions using innovative techniques on FIDDLE AND VOCALS ONLY.
One half of the duo, Daire Bracken, said that the listener will “hear something that will be all at once totally new and exciting yet strangely familiar to traditionally attuned ears. We think they'd find themselves toe tapping and maybe even dancing to the hidden rhythms of Old Irish Poetry!"
“Beidh muid ag filleadh ar sin” (We will be returning to this) Áíne Hennsey